Lo que le pasó a un catalán cuando fue al banco

N’hi ha que s’han empassat lo de que l’espanyol no és llengua dels catalans.

Sergio Fidalgo, dolço de amanecer, és el president del Grup de Periodistes Pi i Margall, que és l’associació dels periodistes que s’estimen més la veritat i la independència que els diners i la secessió.

Ayer contó en ABC lo que le pasó un día en el banco:

“La hegemonía cultural nacionalista es tan evidente en Cataluña que solo los catalanohablantes parecen tener «derechos lingüísticos». La percepción de que el catalán es la «lengua propia» está tan extendida que es fácil encontrar un McDonald’s en un barrio castellanohablante como Bellvitge con la rotulación solo en catalán, o instalaciones deportivas municipales en otra zona de L’Hospitalet en el que el español ha sido desterrado de los carteles. Incluso de algunos folletos que se reparten al público.(…)

Tengo amigos con los que solo hablo en catalán, porque me apetece que así sea. Respeto a los que defienden el catalán porque creen que necesita ser potenciado, siempre que no sea a costa de despreciar el castellano considerándolo una «lengua invasora» o negando a los castellanohablantes sus derechos. (…) 

Hace unos días viví un episodio chocante en una oficina del banco ING Direct. Fui con mi socio a pedir información y nos dieron la documentación en catalán. Cuando pidió si podía ser en castellano, la gestora fue correcta y se ofreció a buscarla en otra dependencia, pero no pudo reprimir una pregunta: «¿Pero ustedes no son de aquí?». Si hubiera sido al revés, y tras dar un folleto en castellano le hubieran solicitado un ejemplar en catalán, ¿se habría atrevido a hacer la misma pregunta? ¿O el «son de aquí» está reservado a los que no usan la «lengua propia»?”.

Molt bé, Sergi. Los catalanes tenemos 2 lenguas: el español catalán y el catalán español, porque hablamos el español con nuestros dulces giros y acentos catalanes, y hablamos el catalán de España porque el de Francia aquí no nos lo sabemos.

¿Lengua propia? No, lenguaS propiaS, porque tenemos 2. La lengua habitual del 51% de catalanes (el español) y la del 36% (el catalán), según datos de la Generalitat.

Dolça i rica Catalunya…



Categories: Huid del nacionalismo, LlenguaLibre

Tags: , , , ,

68 comentarios

  1. La verdad, es realmente triste vivir en cataluña a dia de hoy,por que aqui es donde viven los verdaderos nacis, fascistas y manipuladores que son los independentistas, cdrs con la cabeza hueca y llena de basura y mentiras, politicos corruptos y ladrones y que se pasan la ley por el forro, aqui se vive el engaño el enchufe la manipulación, la persecucion y el odio a diario… Despues de 40 años aqui lo mejor es marcharse a otra parte a tener una vejez tranquila, lejos de estos m*….

  2. Cuando se empezó a obligar a rotular en catalán, se “olvidaron” de los bancos. Habríamos visto un “Banc Espanyol de Credit” un “Banc Santander” o “Caixa Madrit” etc. una pena.Sin embargo tenderos,peluqueros…

  3. Soy nacido en Cataluña,de padres andaluces(un charnego,como ellos nos llaman)Vivo en Almería desde hace 15 años y cada vez que voy a Barcelona de vacaciones,me da más pena.Yo hablo catalán no se me ha olvidado,pero lo utilicé muy poco porque antes,se podía hablar tranquilamente en castellano sin que nadie te llamara la atención.Ahora parece que es de uso obligatorio por lo que veo,vas a cualquier tienda ,gasolinera,bar,etc hablas en castellano y no son capaces de contestarte en castellano,me parece una gran falta de respeto por parte de esta gente,tú no sabes si esa persona habla o no el catalán.He trabajado en Navarra,Guipúzcoa ,Bilbao y allí con lo que dicen de que son radicales,son más respetuosos con las personas con el idioma,no te responden en vasco.Esto no lleva a ningún lado,esta gente que solo quiere que se aprenda el catalán,¿Es que no van a salir nunca de Cataluña esos niños a los que quieren adroctinar?Como sigamos con estos politicuchos que solo les importan los pactos y sus conveniencias sin importarles realmente lo que está pasando,no sé ha donde va llegar todo esto.

  4. Es una lástima lo de estos fanáticos excluyentes.
    Ya hace más de 30 años me fui de viaje de novios a Francia y a la vuelta dijimos mi mujer y yo de pasar por Andorra así que echamos por una carretera secundaria desde la frontera a Andorra. No veas el cabreo que cogí, yo deseando llegar a España para leer los letreros en español y me encuentro con que los letreros estaban en catalán (lo cual lo veo bien si estas en Cataluña) el problema es que solo estaban en catalán y más si es un aviso de peligro de obras. Resumiendo esto viene de largo y es una pena porque la mayoría del resto de España teníamos en alto grado a los catalanes y ese aprecio lo están perdiendo por culpa unos cuantos falsos profetas(que son los que viven de P. M. a costa de los feligreses)

  5. Llevan muchos años con la dichosa polémica del catalán y el castellano. Lo que sí está claro es que a los que somos nacidos en otra comunidad estamos mal vistos , nos miran como bichos raros. El adoctrinamiento de los alumnos va en aumento.Yo lo viví en el centro donde impartí clases de castellano muchos años.También pude comprobar que las clases de castellano se impartían en catalán , excepto yo.
    En fin, podría continuar explicando muchos detalles , pero prefiero callarme.

  6. Pues siento discrepar. Soy catalán ( y por tanto español) y mi único idioma es el español, que es el único idioma que ue peligra en CataluÑa, con Ñ.

  7. Que sí! Que som catalans i molt espanyols!!!

  8. Hace unos años, aproximadamente cuando empezó el órdago separatista, mi suegra, catalana de socarrel, vivió una anécdota de este estilo. Fue al banco (curiosamente no era un ‘banc català’) y se dirigió al empleado de caja en castellano. Éste le contestó en catalán. Mi suegra, que tiene por lengua materna el catalán pero está muy harta del circo separatista, hace tiempo ha decidido expresarse en castellano, con su acento y sus catalanismos que no puede evitar. Ahora imaginen la situación, ella hablando en castellano con su acento y el otro a lo suyo, en catalán y sin respetar la lengua en que se le dirigía el cliente. Ella, que es mujer de carácter, no se amilanó y manifestó su queja educada pero enérgicamente, afeándole la conducta y pidiendo ser atendida por otro empleado. Al final tuvo que salir el director, le pidieron disculpas, le atendieron en castellano y no ha vuelto a tener problemas. En casa aun nos reímos. Es una mujer entrañable por muchísimas cosas además de ésta y sus nietos la adoran.

    • Voraelmar tu suegra se parece mucho a mi,yo también soy catalana pero el circo en que vivimos me lo ha hecho aborrecer,me dirijo siempre en español y si me siguen hablando en catalán digo que soy de Madrid,toma ya adonde he llegado por culpa de los separatistas.Que asco de verdad.😳

  9. En el tema de la lengua
    se mete mucho la pata,
    porque algunos se amilanan
    delante del separata.

  10. Eufórico por ser atracado en catalán jjjajajajajaj !

    https://youtu.be/77_yw4FG2M0

  11. En el Museo de las minas en San corneli cerca de berga un grupo de castellanos pedimos el tríptico en castellano….noooo…inglés.francés y alemán si había,sí…la visita fue en catalan.ningún problema. La guía que era buenísimaaaa a la par que encantadora nos dijo que nos lo repetía en español.la dijimos que no hacía falta que com que hablará despacio nos valía pero el “regusto” de no haber nada de nada en español nos dejó un poso raro.somos tan buenos turistas como lis demás ¿no???

  12. Hasta hace unos años hablaba indiferentemente en catalán y castellano; ahora me niego, se me ha hecho una lengua antipática, e incluso cuando voy a ver a la familia en Barcelona, en restaurantes pido la carta en castellano.
    Voy a disfrutar, no a demostrar nada ni hacer patria; la patria de los malos??

  13. Todos hemos pasado por situaciones así.

    Mi lengua materna es el catalán, pero me manejo igualmente bien en ambos idiomas.

    Recuerdo en el examen de selectividad de matemáticas yo solicité la copia del examen en castellano porque siempre tenía la confusión entre los términos media/mediana que en catalán son mitjana/mediana (pero siempre dudo con cual es cual). Así que no me iba a jugar meses de estudio por haber entendido mal lo que me estaban pidiendo (había estudiado matemáticas en COU es castellano) y si tenía derecho a solicitar la copia del examen en español, ¿por qué no iba a hacerlo?

    Llamo a uno de los vigilantes y le digo muy amablemente (y en catalán):

    -Disculpi, em podia facilitar la còpia en castellà de l’examen?

    A lo que el profesor me respondió desairado:

    -Bufff…. és que no entens el catalá? Es que tenim molt poques còpies en castellá i no sé on son.

    Y ahí ya me enfadé y le dije:

    -Hi ha un terme a una pregunta de l’examen que no tinc clar a què es refereix i vull comprovar-ho a la versió castellana. De tota manera, tinc dret a demanar-li sense donar explicacions.

    A lo que el profesor volvió a los 5 minutos con la copìa en español y casi me la tira a la mesa.

  14. Se considera que el castellano lo utiliza quien es incapaz de utilizar el catalán, eso es un grave error, es la lengua propia de muchos catalanes que la utilizamos porque nos sentimos a gusto con nuestra lengua materna; también es una lengua más para otros muchos catalanes que son ampliamente bilingües y que gustan de utilizar una u otra según el caso, entre otras cosas, porque el castellano es de las principales lenguas del mundo.

  15. Ahora nos quejamos pero durante estos años hemos ido dejando que estos fachas se hayan impuestos con su único idioma, hasta tal punto que el Castellano, el Español este desterrado de la cultura catalana a todos los niveles. Se podría haber evitado, claro, si es mal llamada resistencia pacifica hubiera actuado con el ardor que absorbimos aquí tachando con spray o rotulador todo aquel cartel que no cumpliera con lo establecido de respetar los dos idiomas. Y ahora, a buena hora nos quejamos de que en ningún establecimiento encontremos algo escrito en nuestra otra lengua materna. Menos quejarse y mas hacer, y yo ya lo hago cunado puedo.

  16. Le tendría que haber respondido…. ¿Y tú, eres de aquí, para no saber que el español es tan de aquí como el catalán?.

    • Yo le habría dicho como un alemán amigo, que veraneando en la Costa Brava, le replicó a un quiosquero cuando le hablo en catalán : Vd. ¿ no habla español ? El quiosquero le dijo si claro, pero normalmente hablo catalán, y el alemán le asienta la puya, bueno Cataluña está en España ¿ no ? y los turistas venimos a España, donde se habla supuestamente el español…. Si claro, le redondeo el catalufo

  17. En el IKEA de Badalona (ciudad de ciudadanos catalanes de toda la vida….) TODO es bilingüe, en Catalan y Sueco. En la tienda Apple de la Maquinista de Sant Andreu (otra con mayoría de la catalunya profunda….) TODOS los rótulos están en catalan y los ordenadores y dispositivos TODOS con el sistema operativo en Catalan. En el Carrefour te atienden en Catalan pero si tienen una duda o un chisme, entre ellas hablan en Castellano. Y que a nadie se le ocurra quejarse porque entonces es un FACHA. Por favor, creemos ese registro y que se retraten estos excluyentes.

  18. Porfa, algún enlace de ING para protestar por el desaire….?

  19. Si aplicásemos el 155,una de las cosas que yo haría, sería el50% de una y otra lengua. Los rótulos como el propietario quisiera y documentos, folletos y notificaciones de cualquier organismo público, en los dos idiomas.
    Ya vale de perseguir y oprimir a una de nuestras lenguas !!!!!

    • Pero el artículo 155 sirve para algo? Porque si lo leemos a mi me parece que no sirve para nada. Parece de broma.

      1. Si una Comunidad Autónoma no cumpliere las obligaciones que la Constitución u otras leyes le impongan, o actuare de forma que atente gravemente al interés general de España, el Gobierno, previo requerimiento al Presidente de la Comunidad Autónoma y, en el caso de no ser atendido, con la aprobación por mayoría absoluta del Senado, podrá adoptar las medidas necesarias para obligar a aquélla al cumplimiento forzoso de dichas obligaciones o para la protección del mencionado interés general.
      2. Para la ejecución de las medidas previstas en el apartado anterior, el Gobierno podrá dar instrucciones a todas las autoridades de las Comunidades Autónomas.

      Os habéis dando cuenta por qué digo que no sirve para nada? El artículo 2 lo pone bien claro; “podra dar instrucciones” …y así los oligarcas separatistas obedecerán a las instrucciones dadas por el gobierno, claro, por supuesto. ……

      “Constitución” española = papel mojado.

      La Gran Mentira: La Constitución Española
      https://youtu.be/mHagxDg6YA4

    • Pero el artículo 155 sirve para algo? Porque si lo leemos a mi me parece que no sirve para nada. Parece de broma.

      1. Si una Comunidad Autónoma no cumpliere las obligaciones que la Constitución u otras leyes le impongan, o actuare de forma que atente gravemente al interés general de España, el Gobierno, previo requerimiento al Presidente de la Comunidad Autónoma y, en el caso de no ser atendido, con la aprobación por mayoría absoluta del Senado, podrá adoptar las medidas necesarias para obligar a aquélla al cumplimiento forzoso de dichas obligaciones o para la protección del mencionado interés general.
      2. Para la ejecución de las medidas previstas en el apartado anterior, el Gobierno podrá dar instrucciones a todas las autoridades de las Comunidades Autónomas.

      Os habéis dando cuenta por qué digo que no sirve para nada? El artículo 2 lo pone bien claro; “podra dar instrucciones” …y así los oligarcas separatistas obedecerán a las instrucciones dadas por el gobierno, claro, por supuesto. ……
      “Constitución” española = papel mojado.

      La Gran Mentira: La Constitución Española
      https://youtu.be/mHagxDg6YA4

  20. LA CONFERENCIA DE OXFORD ANTISPAIN DE ASTUT MAS EN SU PIGEON ENGISH FUE TAN PATETICA QUE ALGUNOS COLLEGE KIDS LLORABAN DE RISA

  21. Sólo espero que no nos obliguen a rescatar los préstamos aventurosos que Caixabank y el Banco de Sabadell, entre otros, concedieron al la Gene, ya bien endeudada. Se habló de que los bancos prestamistas pedían ayuda del FLA para lograr una consolidación de los préstamos.

  22. Me resulta increíble. Acabo de llegar a mi casa y me he puesto a ver la prensa digital. Por increíble que parezca, ni en El País, ni en El Mundo, ni en ABC aparece en portada en estos momentos ninguna noticia relativa al “pruses”. No así La Razón, en la que el Astut Mas acusa a Rajoy: «Utiliza confidentes pagados contra el soberanismo»

  23. Año 1990

    Los mossos reprimen,Maragall es alcalde de Barcelona.

    https://youtu.be/vGKg79Ttolw

  24. Cataluña es la ÚNICA región del mundo que impide la lengua oficial de la región y del país como lengua vehicular en los centros de Educación, incluso en contra de las recomendaciones expresas de UNICEF y de UNESCO. Algunos países de nuestro entorno que poseen dos o más lenguas oficiales las integran perfectamente en su sistema educativo. La manera más común de hacerlo es a través de una doble red escolar o bien usan las dos en un 50%-50% . El Estado español solo pide un 25% para atender mínimamente los derechos de los catalanes castellanoparlantes y ni siquiera se acepta por parte de la Generalitat.

  25. Ultimamente he abierto una cuenta en la agencia del Sabadell de un pueblo de las “tierras del Ebro”, y todo se ha hecho en frances, tanto los papeles como la persona con quien trate. .. Yo le respondaba en Espanol … Lo que si me sorprendio mucho es que habia un empleado con una corbata con dibujo de estelada. .. Algo raro en una empresa…
    Soy bien consciente que ser extranjero en Cataluna es una ventaja en comparacion con los catalanes que hablan espanol: te dejan en paz y puedes decir lo que quieres sin consecuencias. Sin embargo, este ambiente xenofobo hacia lo que es calificado de espanol (la paella es catalana! Sobre todo en esta zona donde producen arroz) deja una sensacion desagradable. ..

    • Huye de ese ambiente cuando puedas, son venenosos, odiadores profesionales, en Cataluña hay muy buena gente fuera de esos ambientes.

    • «Lo que si me sorprendio mucho es que habia un empleado con una corbata con dibujo de estelada. .. Algo raro en una empresa…».

      ¿Le habrían permitido sus jefes acudir a su puesto, un trabajo de cara al público, con una esvástica en la corbata? ¿Y con la hoz y el martillo? ¿Con la bandera de la Falange quizás en tan vistosa prenda?

    • “Respondia” … Perdon.

    • Pues si yo entro en una entidad bancaria para abrir una cuenta ,y me encuentro un empleado con una estelada por corbata,les abro la cuenta, y acto seguido la canceló, dejando bien claro el motivo: no poderme fiar de una empresa, que permite a sus empleados faltar al respeto a algunos de sus clientes o posibles clientes
      ¡Y ME QUEDO TAN ANCHO!

      • Cazapes, si mañana debo elegir un banco, no sera ni el Sabadell ni la Caixa, sino otro banco español. Sin embargo, para esta operacion en concreto era lo mas practico… Es lo que occure cuando vives lejos… Y ademas la mujer que me atendio fue muy simpatica y muy profesional… y no era separata…
        Para decirte la verdad, ver este paleto con esta corbata me ha hecho gracia porque era tan ridiculo y tan patetico que ilustraba perfectamente el tipo separata… y no pienso que hacia una buena publicidad para el separatismo, mas bien todo lo contrario! Asi que mejor…

    • Esa corbata es inaceptable de cara al público.

    • Apreciado Olivier, tal y como dice Gustavo, ándate con cuidado con los aires de esas tierras. Por poner un ejemplo, la forca mayor (Carme Forcadell) es de Xerta. Como es lógico, allí también hay dolços, pero los forcos están muy crecidos. Levanta la vista, y si ves una gran cantidad de esteladas, mejor será que eches a correr hacia otro sitio. Saludos.

      • Buenas noches INMERSION.
        Gracias a dios, vivo un poco mas cerca del mar!
        Se que la Furkadell vive alli… Por Xerta pasaba el tren. Pero ya no. Es un poco como estos pueblos del oeste americano que desaparecieron cuando el tren dejo de parar… En Xerta pasa lo mismo… y la casa de la Furka esta situada justo en frente de la estacion abandonada!
        Hace 4 años que voy con mucha regularidad en la zona del Montsia. Conozco bien el contexto por alli. Percibo muy bien el ambiente de omerta que existe en la Cataluña rural.
        La mayoria de la gente de estas zonas tiene una doble cara: una cara aparentemente separatista/catalanista, y otra bastante desinteresada por el tema… Es este fenomeno de doble cara que permite mantener un contexto politicosocial normal. Funciona como una valvula de seguridad…
        Aunque no lo dicen, la gente empieza a estar cansada por el separatismo. En SanCarlos de Rapita, han elegido un alcalde ERC, un poco por “solidaridad” (primera cara), pero este personaje debe hacer mucho cuidado porque la gente no le perdonara nada: queria reducir la presencia de los toros durante las fiestas del pueblo, y frente al descontento de la gente, cambio de idea… ! Da la impresion que por Cataluña nadie esta dispuesto a morir… sin embargo, para los toros SI!
        La verdad es que mucha gente esta completamente perdida… hasta gente que no es separatista no entiende que la bandera estrellada en la fachada del ayuntamiento de un pueblo que vive del turismo (español en particular) es una situacion problematica…
        Como lo dice GUSTAVO VALENCIA, tambien hay mucha buena gente con cultura, educacion y que son anti-independencia.
        Imagino que preferiamos vivir a unos kilometros mas al sur en la provincia de Castellon/Valencia, o en Aragon, porque por alli el ambiente es mucho mas sano. Hace 10 años, es muy probable que mis padres no hubieran venido a establecerse en Cataluña si habian sabido lo que occuriria… Las cosas son asi, pero me interesa este contexto porque lo veo como una oportunidad de defender ideas y principios y de “luchar” para algo importante.
        De todas formas cuando estoy en Cataluña, yo me siento (y soy) en España! Y es lo que me gusta!
        Un saludo

  26. Hace años intentaba hablar solo en catalán y nunca hubo problemas, incluso acerte encontrarme agentes del cuerpo nacional d policia que hablaban catalán … Entonces, siendo coherente, caí en la cuenta de que no habia tanta opresión y se me pasó la mania..
    Para ” redimirme ” , ahora me suelo dirigir en español a quien no conozco y en bancos e instituciones, y acaba pasando, luego mi acento me delata y mi nombre oficial es Joan, que me acaban diciendo en un catalaán espantoso :
    … però vostè no és català ? y yo que les respondo …” si, que vol que li digui !!! ”
    Un dia que vaya a una institución la voy a liar , y lo voy a contar aquí.
    us animo, dolços, a emprar tot lo possible l’espanyol mentre no canviï la situació

  27. A mí me han hecho esa pregunta más de una vez y si estoy de humor respondo que sí, que soy de aquí pero de Barcelona ciudad, en concreto de San Gervasio, y en San Gervasio solemos hablar en español.
    Esto es la pura verdad; que se les niega a los pobres acomplejados para que se crean que hablar catalán con sus hijos les hará pasar por catalanes de zona alta, cuando aquí todos sabemos de qué va esto.

  28. Podría ser una sección de Dolça Catalunya, ¿Qué os parece?

  29. Yo tengo un amigo que es mangui y entró a atracar un Banco y de primeras lo hizo en Español y sólo le dieron calderilla .
    Al cabo de la semana entró en el mismo Banco y entró a atracar en Catalán …Ahora Es miembro de la Gene con un cargo de los buenos ….
    Todos los días trata con el mocho .

  30. Y presente desde el siglo XIV…..
    Para que luego hablen de defensa de las raices culturales

  31. La falacia de la lengua propia

    Por Ramón Aguiló Obrador

    Llevamos con el mismo cuento unos treinta años, desde que los nacionalistas descubrieron el atajo de la lengua para fundamentar sus reivindicaciones. Mucho ha llovido desde entonces, pero sobre mojado; lo que empezó siendo una distorsión filológica manipulada políticamente por separatistas y demás cacasenos, se ha convertido en una especie de vaga certeza cultural de la que se han querido aprovechar también los partidos mayoritarios, especialmente el PSOE. La fervorosa apelación a lo nuestro y la estimulante cancioncilla de la identidad han calado hondo en una sociedad desorientada que parece sentirse cómoda sólo cuando es capaz de distinguir lo propio de lo ajeno. En este meollo de miedos, odios y resentimientos, nada resulta mejor que elevar una de las dos lenguas oficiales, el catalán, a la categoría de lengua propia, blindando así legislativamente toda pretensión igualitaria que un bilingüismo real debería garantizar.
    Apelar a la lengua propia implica por fuerza que hay otra lengua, el castellano, que es impropia, ajena, la cual, si bien sigue siendo oficial, no puede ser tratada administrativamente de la misma manera, sobre todo cuando se trata de repartir poderes y privilegios. Lengua y territorio sellan así su destino; los defensores y albaceas de la lengua propia se consideran a la vez los propietarios de la tierra, con potestad absoluta para decidir qué se debe hablar o no en los colegios, las instituciones y los medios públicos. El concepto de lo propio siempre ha conllevado una maniobra retórica de exclusión y discriminación, ya sea para hablar de la raza o de la lengua propia de un pueblo o comunidad. Hablar de la lengua propia de las Baleares es tan falaz como afirmar que la raza propia de los alemanes es la raza aria. ¿Lo pillan sin alterarse? En esas estamos.
    Lo más sorprendente, no obstante, sigue siendo la complicidad de los artesanos de la lengua catalana, los escritores, entregados a esta cruzada de lo propio. Sin ir más lejos, Gabriel Janer Manila afirmaba ayer en DM que «la lengua de aquí es el catalán…Pero no niego el castellano».Menos mal, Cristóbal Serra, José Carlos Llop, Vidal Valicourt o Román Piña y demás infieles, dormirán tranquilos. Que a usted le resulta sospechoso que Manila hable tan devotamente del catalán y la propiedad pero la entera entrevista sea en castellano, vale. Seamos pero benevolentes; quizá el catalán deba utilizarse sólo en las excelsas esferas de la literatura y no en vanas entrevistas de periodiquillos. Tal sería, no obstante, un signo de su inminente defunción como lengua viva. Y eso, a pesar de lo que piensan los que nos llaman fascistas, no lo quiere nadie.

    Publicado en El Mundo , el viernes 27 de enero del 2012

  32. Desde muy pequeños, en Cataluña, intentan inculcarnos el complejo de Charnego a los que tenemos la lengua materna castellana.
    Pero tenemos que entender que solo eso, un complejo que viene de fuera.

  33. Si es en la sucursal de Diagonal, cuando fuimos nosotros a hacernos clientes nos facilitaron todo en castellano y no pusieron caras ni preguntas raras (de hecho todos hablaban en castellano -clientes y empleados-)

    Aclaración: Ja fa temps (2005)

  34. Propongo instaurar un registro o listado con los nombres y datos de las entidades y negocios que desprecian el castellano (por ejemplo, restaurantes que no tengan el menú en castellano). Todos conocemos locales, negocios o entidades y administraciones en las que sus titulares o las personas que atienden al público se niegan a expresarse en castellano (aunque se lo pidas por favor). Y creo que sería bueno encontrar en la red un sitio donde poder consultar y donde poder retratar a unos cuantos.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

INFORMACIÓN BÁSICA SOBRE PROTECCIÓN DE DATOS:

  • Responsable: Dolça Catalunya
  • Finalidad: Gestión de suscripciones al blog y moderación de comentarios y el envío de boletines de noticias.
  • Legitimación: Consentimiento del interesado
  • Destinatarios: Los datos se comunicarán a Cloudflare Inc. (mejora rendimiento web; acogido a los acuerdos EU-U.S. Privacy Shield). No se comunicarán otros datos a terceros, salvo por una obligación legal.
  • Derechos: Acceder, rectificar y suprimir los datos, así como otros derechos, como se explica en la información adicional.
  • Información adicional: Puede consultar la información detallada sobre la protección de datos en política de privacidad.

A %d blogueros les gusta esto: