La filla d’en racisTorra publica un tuit en espanyol: 12 mots, 6 faltes ortogràfiques

Exitazo de laimmersió.

Carola Torra Miró es la hija mayor de racisTorra. En Quim i la seva dona van estudiar a l’elitista col.legi del Sant Ignasi de Sarrià, y no tienen otro problema con la lengua española que el odio ideológico. No sabemos dónde estudió Carola, pero sí que laimmersió le privó de solvencia en la lengua más habitual de los catalanes y la común en toda España. Hace ahora 2 años publicó un tuit que hoy mencionamos porque nos sirve para mostrar el drama de la ideología en la escuela:

«Gracias señoria no solo por haver me oido sinó por haverme escuchado».

O cancelamos laimmersió y optamos por la libertad, o privaremos a nuestros hijos de su lengua más útil y universal.

Dolça i analfabeta Catalunya…



Categories: LlenguaLibre

Tags: , , ,

26 comentarios

  1. A esta tipa no hay que volver a dejarle escribir nada en español. Que escriba en catalán, arameo o en chino mandarín….pero que no siga destrozando el idioma que hablan y escriben más de 500 millones de personas en el mundo.
    Por suerte para ella, siempre tendrá un empleo bien pagado en la república que no existeix i-diota. Incluso puede llegar a ser la directora comercial de la famosa RATAFÍA TORRA y sus mongetas con butifarra.
    Vamos, con lo de la inmersión lingüistica, varias generaciones de catalanes van camino de ser analfabetos mundiales.

    Jerome-I de Costa Brava

  2. «Fr. Gerundio de Campazas
    viernes, 16 de julio de 2021 • 11:14
    Para Vicente Torres»

    Por cierto, Fray:
    Le mandé la entrada en la que se compara Cataluña con Sudáfrica a un inglés que no habla ni pizca de español y que tiene intereses en Sudáfrica. Si esa entrada hubiera estado toda en español, mi amigo no habría tenido dificultad en averiguar de qué iba la cosa.

  3. pepe pótamo:

    Has cometido un error: te ha faltado poner «aluego»…
    ja,ja,ja,ja,ja….

  4. Inda:

    Cada vez que veo esa foto me viene a la cabeza la foto de familia de Paco «el bajo» de la película «Los santos inocentes», por qué será… ja,ja,ja,ja…

    Grandes Alfredo Landa y Paco Rabal…

    Un saludo!

  5. «Fr. Gerundio de Campazas
    viernes, 16 de julio de 2021 • 11:14
    Para Vicente Torres»

    He dicho varias veces, aquí mismo, en estos comentarios, que este portal o blog hace concesiones a aquellos a los que dice combatir.
    También que Pompeyo Fabra no tuvo intencionalidad lingüística sino política, cuando aunó los distintos dialectos catalanes.
    Al nacionalismo hay que plantarle cara sin concesiones, porque cada una que se le hace, por pequeña que sea es utilizada y exprimida al máximo. Enseguida se planta el pendón en el sitio, y se defiende como si fuera algo propio desde antes de Adán y Eva.
    A los catalanistas hay que tratarlos como lo que son, como locos. Es la única manera de que se den cuenta de que no tienen razón, ni la pueden tener.
    Ir con medias tintas es concederles ya una victoria.

  6. I luego dizen ke la himnersion no funziona de marabiya…

  7. El Sant Ignasi gràcies a la conya del concili (no sóc massa creient però puc veure que els capellans em parlen de coses que no m’ìmporten gaire) i a la nova pedagogia és avui dia una escola de barri. I donats els resultats d’en Torretes no crec que quan la generació del meu pare era la cosa fos molt diferent…

  8. Para Vicente Torres
    Vd. habla de «respetar el lenguaje»…¿Vd. cree que el «chapurriau» que utiliza Dolça Cataluña en sus entradas respeta el lenguaje?
    Gracias por la aclaración

  9. Inda – me has leído el pensamiento. Entre otras cosas que no se pueden decir.

  10. Pues yo he contado siete faltas:

    “Gracias señoria no solo por haver me oido sinó por haverme escuchado”.

    –«señoría» debe llevar acento; si no, se pronunciaría «señória». Y siendo un tratamiento convendría con mayúscula, pero esto no es tan grave.

    –Por tratarse de un vocativo, «señoría» tiene que ir entre comas. Regla basiquísima de puntuación que se está perdiendo a pasos agigantados, a pesar de que en muchos casos es fundamental para evitar ambigüedades en el sentido de la frase (aunque en este caso sí se entiende)

    (No cuento el acento en «solo» porque cuando significa solamente, como en este caso, es opcional si no se presta a ambigüedad en el sentido)

    –«haver me». Aquí van dos: haber con uve y el pronombre enclítico separado del verbo.

    –«oido» en vez de «oído».

    –Sospecho que el se ha pasado por alto y no se ha contado sea «sinó». No es lo mismo «si no» (si no vas a venir, avísame) que «sino» (no es esto, sino aquello). Ni se escribe igual, ni se pronuncia igual, ni significa lo mismo: «si no» se pronuncia «si nó», pero «sino» se pronuncia «síno». No sé si será interfencia del catalán, pero es un fenómeno cada vez más frecuente entre catalanes. Será por culpa de la inmersión.

    –«haverme» con uve otra vez, aunque ahora junto.

    Con esto ya son siete. Pero no todo es negativo. Al menos hay que reconocer que es de las pocas personas que todavía no confunden escuchar con oír. Algo es algo.

  11. ¿Hay ejemplo más gráfico para explicar qué es la DECADENCIA?

    Del San Ignacio a la Madrassa, y encima se creen que han progresado.

  12. Sirva de ejemplo para poder observar en que quieren convertir los separratas catalanes a la juventud catalana.

  13. Creo que les hacéis el juego Lo que haría a lo sumo es responder con su texto bien escrito y punto Todo lo demás es el y tú más y legitimarles

    “Gracias, señoria No solo por haberme oido sino por haberme escuchado”.

  14. Es lo que tiene el ADN superior…

  15. Me sangran los ojos.

  16. Perdón, DC, Sant Ignasi de Sarriá, ( perdón por el «chapurriau») no es una escuela elitista, es una escuela concertada como La Salle Horta, por ejemplo

  17. La cultura me persigue pero yo corro más

    BIBA LLO I MI KURTURA !!!

    • Qué tiempos aquellos de Carmen Laforet, Ana María Matute, Juan Marsé, Jaime Gil de Biedma, Carlos Barral, Juan García Hortelano, Manuel Vázquez Montalbán, Juan Goytisolo, Terenci Moix, Eduardo Mendoza…

      La denominada «Escuela de Barcelona» era la punta de lanza editorial y de escritores en español.

      Ahora no es ni su sombra.

      • Enero 2020.Los independentistas impiden que se reconozca la obra de Marsé y Ruiz Zafón

        Junts per Catalunya y ERC han rechazado una propuesta de Ciudadanos para rendir homenaje a ambos autores catalanes fallecidos, cuya literatura está escrita principalmente en castellano

  18. Las leyes son humanas y, por tanto, no pueden ser perfectas, pero cuando han sido aprobadas en democracia los demócratas las respetan y cumplen.
    Así que a esta chica la han educado mal en todos los aspectos de la vida. No le han enseñado los valores democráticos, ni le han explicado que respetar el lenguaje es respetar a los demás.
    Por su parte, ella tampoco ha insistido en procurarse por su cuenta estas enseñanzas.
    O sea, una perla.

  19. Esta en español no tratuciría sin google la siguiente frase : No soy más tonta porque no me entreno.

  20. ¡Aaarghhhh!…ésta quizás no, pero muchos de los actuales alumnos actualmente «inmersos» podrán tener problemas para encontrar trabajo fuera de Cataluña (puede que el empleo de su vida) por culpa del desconocimiento manifiesto, incluso hay quien alardea de ello, del idioma español.

  21. Qué nivelazo!!!!!! Normal, no deja de ser la hija de un ser divino, de una inteligencia sobrenatural…..

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

PROTECCIÓN DE DATOS: De conformidad con las normativas de protección de datos, le facilitamos la siguiente información del tratamiento: (leer)

  • Responsable: Edicott Consulting SL
  • Fines del tratamiento: Gestión de suscripciones al blog y moderación de comentarios.
  • Derechos que le asisten: cceso, rectificación, portabilidad, supresión, limitación y oposición. Más información del tratamiento en la política de privacidad.