Però no diuen a TV3% que en Francu va prohibir el català?
El nacionalisme ens vol fer creure que els nostres avis no podien parlar, llegir, escriure o sentir el català en els temps d’en Franco. Se trata de vendernos lo malísima que es Aspanya y lo oprimidísimos que hemos sido siempre los pobres pepets i maries.
La veritat és ben diferent. El catalán se hablaba, aprendía, leía, representaba y premiaba bajo Franco con toda normalidad. Así nos lo contaron nuestros queridos abuelos. Eso sí, no era lengua oficial como no lo era ninguna lengua regional en ningún país de Europa. I què? Des que el català és imposat oficialment cada cop el parlem menys, perquè s’ha convertit en llengua de submissió a una ideologia.
El interesante blog Guerra en Madrid nos cuenta una curiosa historia al respecto, protagonizada por uno de los mejores cómicos de la historia del cine español. Mire lo que nos cuentan del padre de Alfredo Landa, que va fer la guerra amb en Franco:
«En agosto de 1939 le notificaron que debería trasladarse hasta la Ripoll (Gerona), en concreto le asignaron el mando accidental de la primera compañía de Carabineros que estaba situada en esta localidad catalana. (…) La familia permaneció en Cataluña más de cinco años en los que nuestro protagonista ocupó diferentes cargos de responsabilidad en Puigcerdá, Figueras o Manresa. (…) se convirtió en capitán de la Benemérita (…) ocupó el cargo de jefe accidental del puesto de la Guardia Civil de Figueras. El famoso actor, mientras tanto, se encontraba interno en un colegio de la orden de La Salle llamado «Els Fossos» donde aprendió a hablar muy bien catalán como aseguraría más adelante. Tenía por entonces siete años».
Pero ¿no estaba prohibido hablar catalán, especialmente en los años 40? Que se lo digan a Alfredo Landa, que aprendió catalán en Cataluña en pleno franquismo.
Y si puede lea la historia completa en Guerra en Madrid. Todo un descubrimiento.
Dolça i enganyada Catalunya…
Categories: LlenguaLibre
La cosa es mejor.
Lo he leido en una entrevista que le hicieron en Diario Vasco.
Aunque era navarro vivía y estudiaba en San Sebastían y estaba las historias de los grupos de teatro aficionados. En ese ambiente, a mediados de los años 50 le comentaron que se estaba buscando alguien para un papel y necesitaban que hablara catalán. En Donosti no debía haber muchos que supieran catalán así que fue y lo contrataron. A partir de ahí, gracias al idioma de Verdaguer se hizo actor profesional.
El catalán, el eusquera o el gallego durante el franquismo no eran idiomas oficiales. Nada más. Eso es todo.
Bueno. El valenciano, que no el catalán tampoco lo era.
Olvidar estos “pequeños” detalles sobre el número de lenguas que tenemos en nuestro país nos hace vulnerables ante los que pretenden que los valencianos seamos catalanes.
Y perdón por la corrección.
Si me ponen una coma detrás de ‘catalán’, se lo agradeceré.
Maldito teléfono móvil…
Pues como el resto de los idiomas regionales en Europa.
O a ver si tu te crees que podías utilizar el galés, el picardo o el veneciano en un contexto oficial.
La lógica exige que se emplee un idioma (antes en el reino de Aragón o en el Imperio Austrohúngaro era el latín; en la India británica, el persa ). Y eso para que lo puedan entender todos (en el caso del latín y del persa, los profesionales )
Las organizaciones de Soros están promoviendo el uso de los dialectos como lenguas oficiales (como el asturianu, el etremeñu o el andalú ) en todas partes para fomentar el nacionalismo local y destruir así el nacionalismo de Estado, fuente para Soros, junto el cristianismo, de todo mal. Necesita Estados más pequeños, llenos a su vez de nacionales de otros Estados («pagapensiones»), y que se peleen entre si, de modo que dejen de ser una amenaza.
En la Biblia se recuerda esto muy gráficamente con la Torre de Babel.
«Toda la Tierra hablaba una misma lengua y usaba las mismas palabras. Al emigrar los hombres desde Oriente, encontraron una llanura en la región de Senaar y se establecieron allí. Y se dijeron unos a otros: «Hagamos ladrillos y cozámoslos al fuego». Emplearon ladrillos en lugar de piedras y betún en lugar de argamasa; y dijeron:
«Edifiquemos una ciudad y una torre cuya cúspide llegue hasta el cielo. Hagámonos así famosos y no andemos más dispersos sobre la faz de la Tierra».
Pero Yahveh descendió para ver la ciudad y la torre que los hombres estaban edificando y dijo: «He aquí que todos forman un solo pueblo y todos hablan una misma lengua; siendo este el principio de sus empresas, NADA LES IMPEDIRÁ QUE LLEVEN A CABO TODO LO QUE SE PROPONGAN. Pues bien, descendamos y allí mismo CONFUNDAMOS SU LENGUAJE de modo que NO SE ENTIENDAN LOS UNOS CON LOS OTROS».
Así, Yahveh LOS DISPERSÓ de allí sobre toda la faz de la Tierra y CESARON EN LA CONSTRUCCIÓN de la ciudad»…(Génesis 11:1-9)
Este vídeo resume muy bien por qué el mundo es cada vez más absurdo:
En algunas cintas de casete originales, de los años 70, compradas en Barcelona (España), encima de las etiquetas (lado A y lado B), solía venir una pequeña pegatina que ponía «Landa. Foto, cine y sonido. Industria, 16. Provenza, 155».
La tienda «Landa» de la calle Industria existió hasta principios de la década del 2010.
¡Y la tienda «Landa» de la calle Provenza todavía existe!
Nunca he sabido si guarda relación con Alfredo Landa.
Seguramente no tenga nada que ver con Alfredo Landa.
Había una tienda de fotografía en el n.º 78 de la calle Industria, que se llamaba «Jordi Landa». El año pasado todavía estaba el letrero. Eso sí, cerrado permanentemente. En enero del 2003, fui a esa tienda porque vendían cintas de casete, de la marca «maxell», de 120 minutos de duración. Que, en realidad, duraban unos 126 minutos aproximadamente. Los fabricantes siempre regalaban unos minutos extras. Yo las usaba para grabar, de la radio, la música que emitía Máxima FM (2002-2009), en el 104.2 FM de Barcelona. XD
«Homenaje al maestro don Luis Millet» (1958) de Orfeó Català. Un disco de vinilo que contiene 9 temas en catalán. Año 1958. ¡Qué curioso! ¡Qué pinche curioso! (como dicen los mexicanos).
Te has equivocado. Máxima FM emitió entre 2002 y 2019.
Me encanta el cine español de los años 40, 50, 60 y 70 del siglo XX.
Nada que ver con la bazofia de cine español que llegó después, a partir de los años 80.
Yo veo el canal de televisión «Somos». Solamente cine español clásico. Es una maravilla. Yo estoy con Orange y puedo ver dicho canal.
Durante los años 60, fueron muy conocidos los monólogos 100 % EN CATALÁN de Joan Capri (1917-2000). Monólogos editados en disco de vinilo. Vamos, que con Franco, «el català estava prohibidíssim» (sic). Jajaja. ¡Claro que sí, campeón!
«La persecució de la nostra llengua». ¡Oh, qué gran mentira!
Pues si estaba prohibido hablar catalán con Franco, ¿en qué idioma hablaba la gente que no sabía hablar español ?
¿No podía abrir la boca?
Lo peor no es que haya gente que se crea esto.
Lo peor es que haya gente que vivió esa época, como Pujol, y se lo quiera creer.
Es cierto, Franco no prohibió hablar en catalán. De hecho yo lo he hablado desde los 14 años.
Lo que pasó es que en la Administración y Enseñanza solo se hacía en castellano o español por antonomasia (lengua común)
Es lo que hacían todas las Naciones Soberanas con lengua común que la han usado y la siguen usando
A TODOS LOS EFECTOS.
Ej. GRAN BRETAÑA, FRANCIA, ITALIA, ALEMANIA, RUSIA, ESTADOS UNIDOS y un largo etcétera son el ejemplo de lo expuesto.
En el caso de SUIZA y BÉLGICA, al carecer de una lengua común, se valen de lenguas prestadas o vecinas.
Para mayor información al respecto, sugiero la lectura del libro EL PARAISO POLÍGLOTA
de Juan Ramón Lodares. Editorial Taurus.
Además, en la época franquista hubieron multitud de Premios literarios para escritores en lengua catalana, se creó la ENCICLOPEDIA CATALANA, revistas como SERRA D´OR, ORIFLAMA, TELE ESTEL (versión catalana del diario TELE EXPRES) etc etc etc.
Concluyendo, los del «morro fort» y de «la cosa nostra» no saben hacer otra cosa que mentir y mentir o de explicar las verdades a medias, que es la peor de las mentiras.
Cuando yo iba al colegio, la guerra civil española y el franquismo eran temas tabú. Pero, según me contaron mis padres (sobre todo, mi madre, pues mi padre casi nunca estaba en casa), que vivieron la guerra civil española en primera persona, Franco no dio ningún golpe de Estado en julio de 1936. Eso es una gran mentira.
Los comunistas no estaban a gusto con la Segunda República. Querían una España 100 % comunista. Fueron los comunistas los únicos que se alzaron en armas, en febrero de 1936, y empezaron a asesinar a toda aquella persona que no fuese comunista. Hubo dos frentes: el Frente Popular (coalición de partidos políticos de izquierda) y el Frente Nacional (coalición de partidos políticos de derechas).
Franco intervino simplemente para salvar a España del comunismo. ¡Salvar a España! ¡Porque ya se sabía que el comunismo era algo malo! ¡Lo peor de lo peor! ¡Y el comunismo que había en otros países no lo queríamos en España!
Esta es la versión de mi madre. Y siempre he creído en esta versión. En Wikipedia encontraréis muchos bulos.
Es más, la actriz y comediante Angelines Fernández (1924-1994), que nació en Madrid (España) y murió en Ciudad de México (México), en 1936, con tan solo 12 años de edad, «se unió a las guerrillas antifascistas y anarcosindicalistas como defensora del bando republicano, peleando contra el fascismo del general Francisco Franco.» (Fuente: Wikipedia).
Esta actriz triunfó en México. Interpretó a Doña Clotilde, conocida como «La Bruja del 71», en «El Chavo del 8» (década de 1970). Yo soy superfán de «El Chavo del 8».
Què dolent era en «Francu» amb la llengua catalana, que permitió la existencia de la «Nova Cançó», «Els Setze Jutges», etc.
Tres actuaciones de María del Mar Bonet cantando en catalán en Televisión Española durante el franquismo. Se trata de actuaciones que se emitían en toda España. Una de ellas es incluso el popularísimo «Especial de fin de año» en su edición de 1971. ¿Hace falta más para demostrar cuán perseguido y prohibido estaba el catalán en aquellos tiempos?
https://m.youtube.com/watch?v=HlxR8Q6zEcU&pp=ygUcbWFyaWEgZGVsIG1hciBib25ldCB0dmUgMTk3MQ%3D%3D
https://m.youtube.com/watch?v=ls9Si1gTmL4&pp=ygUcbWFyaWEgZGVsIG1hciBib25ldCB0dmUgMTk3MQ%3D%3D
https://m.youtube.com/watch?v=aGRweLa4xaY&pp=ygUcbWFyaWEgZGVsIG1hciBib25ldCB0dmUgMTk3MQ%3D%3D
Pues yo doy Fe de que el catalán no estaba prohibido con Franco. Hice la EGB en español pero el 80% del aula hablaba catalán ( no esa cosa rara que se habla ahora en la TV3%, era el catalán de siempre) y ahora se gastan la pasta en inspecciones a la hora del recreo 🤣🤣🤣🤣.
Es cierto que con algunas lagunas Alfredo Landa hablaba Catalán. En Sitges, sentados en una mesa, una tarde nos sorprendió y alegró que tan importante actor conociera la cultura catalana y con la gran Laly Soldevila menudas risas y aventuras se contaban y nos contaban. Que fuera así solo extraña a los separatistas que los deja sin discurso. Ignacio Agusti, por ejemplo, amigo y tertuliano de Franco con frecuencia, éste le sugerido que escribiera su novela Mariona Rebull, también en catalán Francisco, Franco por ejemplo, hablaba un perfeto gallego y con Fraga, con frecuencia lo hablaba aunque la basura del falso socialismo golpista y amigo de lo ajeno lo quieran ocultar,
Todo el tsunami terrorista es mentira, Los mensajes de estos fanáticos del separatismo solo buscan ocultar que ellos solo desprenden desprecio a cuanto sea normal. Ellos van a lo que van y a lo que van es a saquear Cataluña sin trabajar.
Conozco bastante gente de esa época y muchos dicen esa gran mentira de que el catalán estaba prohibido y muy poco explican la verdad.
Será por no revivir «odios» y también por corrección política pero yo preferiría que volviera el enfrentamiento cuando antes, mejor que seguir dejando que pasen por nuestro presente y futuro con su asquerosa y comunista apisonadora y nos dejen, más pronto que tarde como a Cuba o peor.
¡Gracias!
Lo cuenta el inolvidable Alfredo Landa (DEP) en sus memorias al barcelonés Marcos Ordoñez, que las escribió.
Alfredo Landa aprendió catalán de niño en un suspiro, porque era lo que hablaban todos sus amigos en la calle. Osea que la lengua catalana de reprimida, nanay. E hijo del comandante de puesto de la Guardia Civil, ojo.
Muchos años después Landa, dio el pregón de las fiestas de Figueras, la mitad en catalán y la otra mitad en español, como Dios manda.
El catalanismo es una inmensa mentira de principio a fin.