Memorable discurs d’en Pau Guix per la Diada de la Hispanitat.
El pasado día 12 Pau Guix dirigió estas palabras durante la celebración de la Diada Nacional, organizada una vez más por catalanes sencillos.
Brevetat i directe al cor de tot. No es pot dir més amb menys paraules.
Dolça i clara Catalunya…
Categories: Mejor juntos
Hombre, ese comienzo de «catalanes y españoles», como si fueran dos entidades diferentes, no es muy afortunado. Y lo de defender la Constitución, que es precisamente el origen de todos los males…
Buenos días, Daniel.
Catalanes y españoles significa, igual que el nombre de la entidad organizadora, que somos catalanes y españoles, como un extremeño es extremeño y español (lo cual ningún extremeño pone en duda), que nos negamos a que ser catalán signifique NO ser español (como pretenden los nacionalistas).
Y la Constitución es perfectible (por ejemplo el tema de la organización territorial del Estado) pero es la ley que nos garantiza la libertad y sin la cual el nacionalismo ya habría triunfado.
Espero que estés aclaración te sirva para entender aquello por lo que algunos llevamos luchando muchos años.
Saludos.
👍👌👏
Yo diría mejor, aunque nos recuerden tiempos pasados ESPAÑOLES TODOS, EN LUGAR DE CATALANES Y ESPAÑOLES. (Ahí no existía ninguna distinción, todos españoles) Yo soy aragonés pero por encima de todo soy español y resido en Cataluña y si se hace esta clasificación de dos pueblos, habría de hacerse con cada Comunidad, que resultaría algo así como lo de niños, niñas y niñes. Con los tiempos que corren a lo peor estoy equivocado.
Gracias, Sr. Guix, sobre todo por contestar y por ser seguir luchando. Su explicación me parece razonable, aunque creo que se hubiera podido expresar en el discurso de otra manera que no llamase a la confusión. Un cordial saludo.
El debate sobre el euskera y el nacionalismo vasco está abierto: OPINIONES
La verdad es que si el vascuence es tan importante (por ser «prerromano», como el irlandés, el chino y el bantú) se le destroza con esas estupideces políticas del batua.
Al menos lo que había, aunque muy latinizada e hispanizada, era una lengua auténtica, viva y de uso corriente allí donde se ha conservado.
Así no van a «euskerizar» Vasconia, pero tampoco van a impedir la desaparición de la lengua, porque los verdaderos hablantes ahora resulta que están «equivocados» y han vuelto a ser unos paletos que siguen sin hablar como los señoritos de la ciudad, no importa la lengua.
Otra muestra más de que todo lo que se ha hecho desde la muerte de Franco está equivocado y NO funciona nada; y esto no puede ser una casualidad.
Recuerdo a una amiga -de lengua materna española- enmendando la plana y dando lecciones de vascuence «correcto» a uno de estos campesinos euskaldunes…
¡De locos!