Lo dicen cada vez más intelectuales catalanes: «Yo ya no escribo en catalán»

El nacionalisme converteix la llengua catalana en llengua d’imposició.

Chantal Moll, Xavier Rius, Miquel Giménez, Sergio Fidalgo y Miguel MV charlaron hace una semana sobre lo que pasa en Cataluña. I una de les coses que passa és que el nacionalisme ens imposa la llengua en què hem de parlar. Los dolços acertaron con un análisis que no se oye en ningún otro sitio:

  • Miguel MV: «He escuchado a muchos jóvenes diciendo: yo no hablo esa lengua de yayos (…) Han conseguido que el catalán sea una lengua antipática».
  • Rius: «Yo ya no escribo artículos en catalán. A mí ahora solo me insultan en catalán. Yo me he pasado al castellano«.
  • Chantal Moll: «Me hacía mucha ilusión usar el catalán en la universidad. Ahora ya, al ver lo que pasa, me obligo a hablar más en español«.
  • Sergio Fidalgo: «Yo me tiré 10 años escribiendo en catalán. Ya no escribo en catalán y cada vez lo hablo menos, porque se dedican a insultar a mi lengua materna».
  • Miquel Giménez: «La mitad de los libros que he escrito están en catalán. Y hubo un momento en que dije: no escribo más en catalán«.

Doncs sí: catalanoparlants que es passen a l’espanyol perquè la seva llengua materna s’associa a una ideologia i una manera de fer antipàtiques. Passi i comprovi com el nacionalisme s’està carregant el català.

Dolça i anticatalana Catalunya…



Categories: LlenguaLibre

Tags: , , , , ,

6 comentarios

  1. Creo que la decisión de escribir en español o en llemosi es muy personal y solo lo debe de decidir el escritor, su dominio de la lengua y el mercado que le lee y compra.

    Nunca puede estar en manos de Pujol, ladron al por mayor e Hijos S.L.

  2. Muchas veces he tenido muchas ganas de querer aprender catalán. Viendo que voy a alegrar aquellos que persiguen el castellano, que lo quieren excluir, que utilizan el catalán para separar e imponer, me puse a aprender el portugués de nuestros hermanos ibéricos.

  3. Si tuviera Ud. la oportunidad de elegir: ¿Dónde preferiría vivir, en el palacio de Pedralbes o en un pisito de 45 metros cuadrados en Bellvitge? ¿Qué reloj preferiría usar, un «rolex» de 15 € comprado al negrito mantero o un Longines comprado en la Unión Suiza? ¿Donde pasaría sus vacaciones, en un cámping de Pineda de Mar o en un hotel de 5 estrellas en Capri? ¿Si fuera a la ópera dónde le gustaría más estar, de pie en el gallinero casi sin visión del escenario o en un buen palco? Pues con los idiomas sucede lo mismo…

  4. Yo solo leo en catalán a Josep Pla , todo lo demás lo leo en español. No sé si os habéis fijado que todas las librerías están exponiendo sus escaparates con libros en catalán ( ordenes o subvenciones de la genestapo), y es alucinante , me dicen los libreros que la venta de libros en español sigue siendo del 80% 🤣🤣🤣🤣 frente a un irrisorio 14% en catalán . Lo demás frances e inglés .

  5. Todo es dejar de ver TV3 y medios afines- como antes fuera un acto de masoquismo para fustigarte- y muchas cosas desaparecen de tu día a día, el catalán pasa a ser una lengua de habla, pero no de escritura ni de lectura, porque entiendes que catalán y nacionalismo son una misma cosa, o mejor dicho, el nacionalismo se ha apropiado del catalán y lo utiliza como ariete contra el castellano o español y contra todo lo que tiene relación con España.
    No nos gustan las imposiciones del catalán y la exclusión manu militari del castellano en la administración pública, cuando tanta riqueza atesora, no nos gustan los comisarios ni delatores lingüísticos en colegios y universidades, nos ofende que se pueda sancionar a un comercio por no rotular en catalán, etc… Como la cosa no cambia, cambiamos nosotros, el catalán ha pasado a ser la lengua materna hablada y poco interés más nos despierta. ¿Insumisión al cargante y reductor secesionismo? Por ahí andará.
    Y conste que sigo leyendo novela negra en catalán, pero de cuando el catalán era venerable y libre o digno de promoción: «De Mica en Mica s’Omple la Pica» ( 1972) de Jaume Fuster; «Joc Brut» de Pedrolo (1965), «L’Arqueloga va somriure abans de morir (1986)» de Antoni Serra y otros de esa época. ¿De ahora, en catalán?, nada de nada, no me fio ni de la intencionalidad ni de la ideología de sus autores. Así están las cosas.

  6. Hombre, tengo mucho cariño a Miguel MV, y además tiene mucho sentido común, pero de ahí a considerarlo un intelectual. DC, no se puede ser juez y parte. Y un abrazo a MV y a todos los demás.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

INFORMACIÓN BÁSICA SOBRE PROTECCIÓN DE DATOS:

  • Responsable: Dolça Catalunya
  • Finalidad: Gestión de suscripciones al blog y moderación de comentarios y el envío de boletines de noticias.
  • Legitimación: Consentimiento del interesado
  • Destinatarios: Los datos se comunicarán a Cloudflare Inc. (mejora rendimiento web; acogido a los acuerdos EU-U.S. Privacy Shield). No se comunicarán otros datos a terceros, salvo por una obligación legal.
  • Derechos: Acceder, rectificar y suprimir los datos, así como otros derechos, como se explica en la información adicional.
  • Información adicional: Puede consultar la información detallada sobre la protección de datos en política de privacidad.