Escolti Sànchez Piñol: és cert que les traduccions dels seus llibres les paguem nosaltres?

Així funciona el xiringuito nacionalista: uns pocs viuen dels diners de tots.

Albert Sánchez Piñol

El clergat nacionalista viu com vol a costa dels diners del Pepet i la Maria. Per exemple, el novelista del Règim Albert Sànchez Piñol gaudeix de la seva nova mansió al Moianès, que s’ha fet a nom de la seva empresa (administrada por un tal “Alberto Sánchez Piñol”).

Avui sabem que les traduccions de les seves novel.les les paguem nosaltres, via subvencions de la Generalitat:

Sánchez Piñol

Molt bé, Alberto! Endavant amb la manduca! Per cert, ens convidaràs a casa teva (te la paguem entre tots) a fer uns calçots?

Dolça i espoliada Catalunya…

DC Navidad



Categories: Huid del nacionalismo

Tags: , , , ,

16 comentarios

  1. Si de verdad éste hiciese buenos libros, no habría necesidad de dar ninguna subvención a ninguna traducción: simplemente lo pagaría la editorial como inversión de unas futuras ventas.

    Esto pasa porque el pollo se concentra en hacer de pulolista a sueldo y no en aprender su oficio, que es escribir novelas (sí, aunque no lo crean ser novelista es un oficio que se aprende, solo que no todos alcanzan la calidad para que el público les lea, es decir, para ser publicados)

    Claro, que hasta ahora le ha ido muy bien, con esa mansión que se está construyendo a costa de nuestros impuestos.

  2. El signo de los tiempos; el miserable, parásito y mediocre aplastando con el peso de su adhesión al aparato temporal de nunca jamás, a la gente agradable, brillante o simplemente menos mezquina y cutre. Es una ley de selección artificial de lo peor. Demostración patente de que el “darwinismo social” es poliédrico.

  3. El Espanyol elimina el español de los rótulos de su museo

    La directiva del club blanquiazul abre un “espacio museístico” en el que los carteles están en catalán, inglés y chino

    – Seguir leyendo: http://www.libertaddigital.com/deportes/futbol/2016-01-01/el-espanyol-elimina-el-espanol-de-los-rotulos-de-su-museo-1276564801/

  4. Ser nacionalista es muy jugoso

  5. Catalanazis siempre vomitan idioteces

  6. Yo la verdad es que no acabo de entender lo que pasa en Cataluña. Si esto mismo se hace en Madrid (o en Sevilla, Zaragoza o Valencia) sea quien sea el autor del libro en cuestión ¡arde Troya!. ¿Dónde están los podemitas tan críticos en otras partes de España?. Y el PSC, Ciudadanos y el PP.

  7. Así es el NaZionalismo…. LADRÓN Y PARASITO

  8. La traduccion al catalán de su novela anterior, Victus, fue pagada por el Ayuntamiento de BCN.

    La traduccion al holandés fue pagada por el Diplocat, el chiringuito de la Generalidad para vender la independencia en el extranjero.

    Una novela que se vende tan bien y que ha dado tantos beneficios a su autor y editores, ¿Es justo que con dinero público se pague las traducciones?

  9. Así son los intelectuales orgánicos, viven al servicio del régimen que los cobija y alimenta…

  10. Otro más a chupar del bote!!!
    Otro más que con nuestro dinero se dedica a
    ” inyectarnos” directo al cerebro ” veneno” separatista y mentiras!!!
    Y la gente mayor sin cobrar la ayuda …por ejemplo!!!
    Cada día que pasa nos enteramos de fechorías nuevas!!!
    Que cruz madre mia…
    Virgen milagrosa…ayudanos que esta gente no nos haga perder el sentido común…:-(

  11. El catalanismo nos roba, y a conciencia. Total para traducir mierdilibros que no interesan a nadie y que luego nos meten con calzador en el colegio. Así fue en 1992 cuando estaba yo en B.U.P. Ya entonces nos comíamos libros que aunque pudieran interesarnos a aquellas edades, hoy han pasado sin pena ni gloria para todos.

Deja un comentario