Ja demanen l’erradicació del castellà a Catalunya.

Ho escriu Jordi Casacuberta a l’article «El català, idioma únic«

jo_nomes_parlo_catala_boton-r23819f9490514bdda388c71af41b36dd_x7j1a_8byvr_324

Poc a poc els separatistes es treuen la careta i ensenyen el seu veritable rostre… i el que veiem és intolerància, imposició, totalitarisme. Tot plegat fa molta angúnia.

Ara, tot i les maniobres de distracció per a enganyar alguns, el nacionalistes ja s’atreveixen a dir que en un futur estat català, el castellà serà erradicat.

Escriu Jordi Casacuberta al digital nacionalista e-notícies el següent:

«Pocs països del món tenen dos idiomes en un mateix territori convivint amb normalitat. Tenir dos idiomes oficials és una situació anormal fruit d’imposicions o migracions massives i a la llarga un dels idiomes ha de desaparèixer

Si be és cert que el nombre de castellanoparlants és molt gran a Catalunya a causa de les successives immigracions massives planificades per l’Estat, això no els hi ha de donar drets per sobre de la resta de 277 llengües foranes que han portat altres ciutadans estrangers.

Per tot això cal que els catalans d’origen i aquells que s’hi han afegit i no tenen una concepció hispanocèntrica de Catalunya comencin a proclamar en veu alta, sense por i sense subterfugis per la defensa del català com a llengua única oficial en tots els àmbits i efectes per tal de tenir un país cohesionat«.

Nacionalisme en estat pur: odi envers els altres, empobriment de Catalunya (que es beneficia del fet enriquidor  de ser una terra amb dues llengües pròpies), obsessions conspiratòries… Qui pot dir que la inmigració a Catalunya de mà d’obra del sud d’Espanya per a treballar a la indústria catalana va ser una «immigració massiva planificada per l’Estat» més que una ment malalta?.

I és que el nacionalisme, quan se sent fort, fa molta por. Que en prenguin nota els pobres titelles de Súmate.

dolca



Categories: Catalunya de tots, Huid del nacionalismo

Tags: , , , , ,

17 comentarios

  1. «Que en prenguin nota els pobres titelles de Súmate.»

    Els de Súmate són massa rucs com per prendre nota.

  2. Es decir:

    Si se promueve el español en Cataluña, nos oprimen y nos odian. No respetan nuestra cultura.

    Si en Cataluña se quiere erradicar el castellano, estamos «cohesionando el país».

    :S

    ¿Però per què esteu comprant aquesta moto? No ho entenc.
    ¿Què passa, que el discurs de l’odi i el rebuig sempre tindrà seguidors, i les idees amb cor i cap, tan sols quallen una vegada cada 2.000 anys?

    PD: De hecho yo estuve leyendo sobre el tema y parece ser que a finales del s.XIX, que es cuando los catalanes se alfabetizan, lo hicieron en castellano de forma voluntaria. Simplemente la demanda de libros en las librerías barcelonesas era, en su mayoría, de libros en castellano. El catalán hasta tenía cierta consideración vulgar y no era el idioma preferido para la literatura.

  3. En primer lugar perdonad que os escriba en castellano, es que no domino para tanto el catalán (aunque sí lo entienda). Podría hacerme el tonto y escribir este comentario en mi lengua materna (el portugués), que curiosamente es la «lengua propria» de un país que lleva siendo estado hace casi 9 siglos, en los que solamente 60 años ha perdido su independencia de facto, aunque Filipe II y su hijo y nieto hayan conservado muchas estrutras del Estado portugués, incluyendo la moneda portuguesa. Tambén resulta curioso que durante dichos 60 años muchos autores portugueses han escrito en castellano. Estoy hablando de más de 300 obras de poesia o prosa escritas en castellano en dicho período (muchas más se han escrito en portugués, por supuesto). Porqué refiero esto? Porque hablar de lenguas proprias de una región es pura y sencillamente una tontería. No son los territorios que hablan lenguas, son las personas. Los portugueses que escribian en castellano lo que querían era llegar más lejos, a más publico, cuanto más les leesen mejor!
    Que uno utilize sus maniqueismos dogmaticos y visiones distorcionadas del mundo para imponer sus prejuizos a los demás me parecería a mí tontería, si el caso no fuera tan grave. El problema no es que haya gente tan complejada que recea enseñar su dni porque al final su nombre es Jorge y no Jordi o Carmen en vez de Carme (como recepcionista de un hotel en Barcelona sé de qué estoy hablando).
    El gran problema es como lo dijo de modo tajante el comentarista Antoni: Hay mucho ciego voluntario ante un proceso de progresivo totalitarismo.

    Cuando hace seis años llegué a Barcelona para buscar trabajo me ilusioné por encontrar una ciudad abierta al mundo, muy turistica, cosmopolita, con gente bilingüe y plurilingüe, viviendo junta sin problemas en barrios multinacionales como el Raval,
    En Marzo de este año me marcho de la capital de una región que desconocia la existencia antes de venir (aunque hoy sepa más su historia que muchos de los de la secta), me marcho por motivos ajenos al independentismo pero me entristece ver cómo la poltica y la misma Generalitat ha instituicionalizado un conflicto inexistente. A los de la secta me despido como Boadella (no sé si parafraseando el famoso «Adeu Espanya», aunque no tan famosa sea la historia de su creación):
    Adiós Cataluña!

    • Tienes toda la razón. Incluso, antes de la anexión de Portugal por Felipe II, el castellano era una lengua de cultura en Portugal, véase por ejemplo la obra de Gil Vicente. También lo era en Aragón, véase por ejemplo la obra del barcelonés Juan Boscán y de los principales maestros bilingües valencianos del siglo XVI.

      El castellano, o español, era la principal lengua franca y de cultura en toda la Península Ibérica desde hace muchos siglos. Esa prevalencia no ha sido una cuestión de imposición política, sino evidencia histórica en las cortes y élites de los distintos reinos de España, remontando, al menos al siglo XV.

      Sobre los sentimientos portugueses de unidad peninsular, antes de la anexión por Felipe II, el autor emblemático en la lengua portuguesa que es Luiz de Camoês (para nosotros Luis de Camoens), lo afirma en Os Lusiadas «la mejor nación de Europa es España y, dentro de España lo mejor es Portugal…..»). Nadie negará pues que se sentía portugués y orgulloso de Portugal, pero está claro que todos portugueses, castellanos y aragoneses, se sentían también españoles.

      Actualmente no hay más que leer a Saramago, para identificar el profundo sentimiento ibérico de los portugueses. Y ahora dicen que eso de la hispanidad, o el iberismo, como ahora se prefiere decir en Portugal, lo inventó Franco. Incluso los independentistas hablan de «Consell Ibèric…» pero no se lo creen ni ellos. Lo único que quieren, fanatizando al público, es borrar toda la historia y la cultura que ha configurado Cataluña en el seno de España y crear una ficción imaginada, con una única versión en catalán ……para controlarla y dirigirla en el propio interés de su clase política.

      Estoy seguro que la Cataluña que has conocido, catalana pero bilingüe, abierta al mundo y cosmopolita, prevalecerá sobre el futuro «localista paleto y falseado» que proyecta el nacionalismo para esta parte de España. No podrán contra la lógica y la razón de la mayoría que se siente tan catalana, como española. Por lo demás, buena suerte en tu nueva singladura.

  4. Nada nuevo bajo el sol, lo han estado haciendo (desterrar el castellano) por años.
    Es muy triste el nivel actual de castellano de los jóvenes españoles, las faltas de ortografía son cosa común y corriente para aquellos de menos de 30, pero el nivel de castellano de los españoles educados en la Cataluña de la inmersión lingüística es para llorar.
    El gobierno central debe recuperar las competencias sobre educación en toda España, no hay otra solución.

  5. Responsable,el gobierno que NO hace cumplir la ley.
    Fuera la competencia en educación.
    A votar a VOX cuya postura es clara.

  6. El «senyor» Casacuberta és tan estúpid que no veu que, aplicant el seu mateix principi, es podria concloure que cal erradicar el català, o l’euskera, o el gallec. Només un neci seria incapaç de valorar l’entorn multilingüe en què vivim.

  7. pero si la Generalitat NO PUBLICA NADA EN ESPAÑOL SEÑORES!!!!!

  8. I qui c… és Jordi Casacuberta? i perdó per l’expressió.

    D’antuvi, mentre només sigui conegut a la seva casa a l’hora de menjar, em vaig a estalviar el comentari que li posaría «bien claro, y en llano castellano».

  9. Molt bé Casadescoberta comparant el castellà, espanyol o com li vulguis dir; una llengua que coneix tothom a Catalunya, amb la que fins fa poc s´editaven tots els diaris menys l´avui que deu ser el teu de capçalera ( encara que imagino que no ets molt de lletgir…) amb 277 llengues més, amb aquesta argumentació és suficient, lo de les migracions ja està comentat. Que trist viure amb gent així

  10. No només la llengua castellana… també volen que els no nacionalistes marxem fora, que migrem. S’han tornat boixos.

  11. Eso hace tiempo que se ve venir. El que no lo ha visto es porque no ha querido verlo. Hay mucho ciego voluntario ante un proceso de progresivo totalitarismo. Jo fa molt de temps que he sentit a separatistes dir que el projecte era canviar el castellá por l’angles..

  12. Lo siguiente sera erradicar a los inmigrantes, echar fuera a los castellano parlantes y dejar solo los catalanes de pura raza que vivan en este pais no os suena? se empezo una guerra mundial por esto

  13. A este debe ser que no le suena de nada un país llamado Irlanda, tienen tanto odio que no ven mas allá de la barretina

  14. Ya se han quitado la careta estos nazis.Claro,no podemos estar «por encima de otros inmigrantes»…pues todos debemos ser siervos de lo catalanazis.

  15. O les paramos los pies o estos dejan otros regimenes autoritarios de la historia reciente europea como una chiquillada

Responder a Noé Cancelar la respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

INFORMACIÓN BÁSICA SOBRE PROTECCIÓN DE DATOS:

  • Responsable: Dolça Catalunya
  • Finalidad: Gestión de suscripciones al blog y moderación de comentarios y el envío de boletines de noticias.
  • Legitimación: Consentimiento del interesado
  • Destinatarios: Los datos se comunicarán a Cloudflare Inc. (mejora rendimiento web; acogido a los acuerdos EU-U.S. Privacy Shield). No se comunicarán otros datos a terceros, salvo por una obligación legal.
  • Derechos: Acceder, rectificar y suprimir los datos, así como otros derechos, como se explica en la información adicional.
  • Información adicional: Puede consultar la información detallada sobre la protección de datos en política de privacidad.