El català prohibit amb en Francu? Tururut.
El nacionalismo es una ideología del siglo XIX que aprovecha las pasiones descendentes para arraigar entre sus adeptos. El resentimiento alimentado por el victimismo es uno de sus mecanismos más exitosos. Es el ensvolenaixafar, especialmente en su versión cultural, que le encantaba recitar a Muriel Casals («Se nos negaba la posibilidad de vivir en catalán, bailar sardanas estuvo prohibido durante mucho tiempo»).
Els nostres pares i avis ja ens havien explicat que parlaven català quan els hi venia de gust, compraven llibres en català (muchos premiados por Franco), ballaven sardanes i anaven al teatre en català cuando les daba la gana. Tan difícil era viure «en català» que fins i tot a la Secció Femenina de Falange s’aprenien cançons en català, com demostra el Cancionero publicat el 1943.
Ensvolenaixafar? I tant, els nacionalistes.
Dolça i real Catalunya…
Categories: Historia, LlenguaLibre, Tradiciones
A mí me han contado algunos
que vivieron aquel Lance
que les apodaban como
«los chicos de la Failange».
Lo que sí que ahora está prohibido, como entonces, es que puedas elegir la lengua vehicular en la que educar a tus hijos. Ahora: catalán o catalán, en aquellos tiempos sólo castellano, que es al final mejor opción porque lo hablan millones de personas, y el catalán?
Que cogno iba a saber la Murilel si vivía en Francia.
Kelsdonguinpelkoine
Lobo estepario ¿…..?
Estos nazionalistas van a hacer bueno a Franco…
Estos democratas progres han hecho grande a Franco
Al grupo KOINE que les den por el ídem.
Ya se sabe que el odio a Franco es, entre otras cosas, para ocultar la realidad, cuyos argumentos de esta «gente» NO pueden sostener nada falso e irracional.
No solo eso: las reuniones de las agrupaciones locales de Falange se hacían en catalán.